H. Hatterr and Hali
All About H. Hatterr
Aldor Press, London, 1948
G.V. Desani's
first book, All About H. Hatterr, is not the easiest book to assess, but
there is no need to offer any inducement. The subtle and vigorous
phrasing alone, punctuated with wit, fantasy, allusion and invention,
places it in a class by itself. It contains a world the like of which
has never been seen before, or since; and it is a world that delights
and entertains.
Astonished by the book, the foremost men of letters were unhesitating in their praise:
- T.S. Eliot, O.M.: "... Certainly a remarkable book. In all my experience, I have not met
anything quite like it. It is amazing that anyone should be able to
sustain a piece of work in this style and tempo at such length."
- C.E.M.
Joad: "... an original and remarkable book. It starts well and
continues at the same level ... to my surprise ... the gusto, tempo and
style all being maintained until the end."
- Edmund Blunden:
"... Something remarkable here by this most curious and resourceful
among writers. I can't think anybody who pays attention will miss that."
- Saul Bellows: "I didn't read many books while writing Augie. One I did read and love was All About H. Hatterr.... So, what about All About? I hate to be siding with T.S. Eliot... but what can you do?
All About H. Hatterr
Saturn Press, London, 1948
With the
publication of Hatterr in 1948, G.V. Desani burst on the literary
scene. The book was a succes d'estime on a prodigious scale, breaking
all literary records for a book published that year.
Desani was
compared to Runyon (Manchester Guardian), Sterne (The Spectator),
"something between Joyce, Sterne, and Mark Twain," (The Tribune), and
his book described by C.E.M. Joad as "Joyce and Miller with a
difference the difference being due to a dash of Munchausen and the
Arabian Nights."
Described as the "... playboy of the English language."
(Harold Brighouse in the Manchester Guardian) and, "... the Danny Kaye
of literature." (March, Bombay), Desani entertained and amazed the
literati of post-war Britain with a book in which, "English speech is
laid open as if with a carving knife." (Bruce Bain). Hatterr, wrote
Bain, is, "narrated in an astonishing farrago of language puns, slang,
pidgin, stage rhetoric, mock-Tagore. A literary hellzapoppin."
Hali
Saturn Press, London, 1950
In the Foreword to the first edition of Hali, T.S. Eliot wrote, "I
consider Mr. Desani's Hali a striking and unusual piece of work. It is
a completely different sort of thing from his Hatterr, and often the
imagery is terrifyingly effective. It is, of course, as poetry that I
take Hali ... Hali is not likely to appeal quickly to the taste of
many readers and yet, in general, I find myself in agreement with what
Mr. Forster says."
E.M. Forster, also in the Foreword, wrote, "I
have no inner Knowledge of poetry, and so am diffident of my judgments
on it, but Hali does strike me as genuine, personal, and passionate. I
get a view through it, though I should find difficulty in describing
what I see. It seems to treat life as if life were what death might
be perhaps that is the method in its wild pilgrimage, and why it keeps
evoking heights above the 'Summit-City' of normal achievement. It
depends upon a private mythology a dangerous device. Yet it succeeds
in being emotionally intelligible and in creating overtones."
A version of Hali was staged at the Watergate Theatre, London, in 1950,
followed by a performance in India. A revised version was broadcast by All
India Radio in 1952. A third revised edition was published by the Times
of India's Illustrated Weekly of India. It was followed by a defective edition in
India and two with ISBN numbers registered in the USA. These editions were
unauthorized. The author, then, withdrew the book for further revision.
All About H. Hatterr
Farrar, Straus & Young, 1951
Many reviews appeared. One available online appeared in Time Magazine under the title "Where Kipling Left Off", unattributed:
"[Desani's novel] is an extended verbal jag that has already set London highbrows searching vainly for similes. ... All About H. Hatterr takes up where Kipling left off. But Kipling would hardly know the old locale when Desani gets through with it."
Hali
The Illustrated Weekly of India, 1964
Since
the publication of All About H. Hatterr, there has been considerable
speculation about Desani's highly complex literary personality. Hali,
Desani's second book, is a play, and is completely different from his
Hatterr. It is a work of great force and beauty, with music of its own.
Hali is the story of the predicament of man, and of his vision of good
and evil. Hali is his name, but he is more than Hali; he is the shadow
of man in extremity.
Hali reveals G.V. Desani as altogether a
new personality, an artist of high integrity and poetic insight, with
the gift of a strange yet ascetic eloquence. Prema Nandakumara, in an
entry about Desani in the Encyclopaedia of Indian Literature, wrote,
"...Hali... projects the inner drama of a 'passion' ... Hali's
life like everybody's is a daily dialog with Death...."
Hali, Writer's Workshop, Calcutta, 1967
The Writer's Workshop,
founded in 1958 by a group of Indian writers dedicated to the diffusion
of creative writing in the English language, published Hali in 1967.
When Hali first appeared in England in 1950, a chorus of distinguished praise greeted it.
- "Special kind of originality. Passion, and tenderness, and the apocalyptic diction is quite extraordinary." (Manchester Guardian)
- "Curious and haunting poem." (The Times Literary Supplement)
- "Hali is as near a work of genius as one can judge. We share Hali's conception of creation, of good, of evil; the cataclysmic experience of his Rooh: and we experience a great deal more we are not sure of.... It has a transcendental quality." (The Librarian)
- "The reader will find himself lifted out of the recognized relationships of life in this world, of man with man, and with nature. Rooh this figure remains abstract, in spite of the terrible account of her betrayal in this world of wars and lusts. She is a sort of Pascalian image, expressing love sublimated, universalized in time and space.... The whole experience might have been so formless. Mr. Desani has burned his way through that vagueness by sheer strength of spirit" (The Listener).
All About H. Hatterr, further revised
The Bodley Head, London 1970
"The
Story of English", a nine-part PBS television series co-produced by
MacNeil-Leher Productions and the BBC, included remarks by Prof. P. Lal
(University of Calcutta) citing Anthony Burgess on G.V. Desani's All
About H. Hatterr, " ... confirmed in the rank of a modern classic."
In
his introduction to the 1970 edition, Burgess had written about Desani
the speaker, " ... Desani came to England, in fact, to demonstrate in
live speech the vitality of the English rhetorical tradition brilliant
in Burke and Macaulay, decadent in Churchill, now dead.... But it is
the language that makes the book, a sort of creative chaos that
grumbles at the restraining banks. It is what may be termed Whole
Language, in which philosophical terms, the colloquialisms of Calcutta
and London, Shakespearean archaisms, bazaar whinings, quack spiels,
references to the Hindu pantheon, the jargon of Indian litigation, and
shrill babu irritability seethe together. It is not pure English; it
is, like the English of Shakespeare, Joyce and Kipling, gloriously
impure."
All About H. Hatterr, further revised
Farrar, Straus & Giroux, New York 1970
Anthony
Burgess, in his introduction to this reissue of All About H. Hatterr,
points out that G.V. Desani's novel, which first appeared in
1948, "...went underground and became a coterie pleasure," and is now,
"confirmed after twenty years in the rank of modern classic." He goes
on to describe the hero as, "...a grotesque autodidact who has built up
a remarkable vocabulary with the aid of an English dictionary and a
French and Latin primer. His vernacular sounds like Higher Babu.... I am honored and
delighted to introduce a wonderfully heartening book to a new
generation of readers."
On the reissue of Hatterr Charles M. Hagen in the Harvard Crimson wrote, "The glory of the book is its language ... If (Desani) hadn't stopped writing, he might have given us some masterful examples of a difficult genre, the comic novel. Whether or not he ever writes again, though, Hatterr will guarantee him a loyal group of readers."
All About H. Hatterr, further revised with a new chapter
Lancer Books, New York 1972
On
the occasion of the Lancer edition of Hatterr, Philip Toynbee wrote, "...
a comic masterpiece ... an astonishing novel ... a marvelous book."
- Newsweek called it, "... a mischievous mulligatawny that reads like a collaboration between Mrs. Malaprop and Groucho Marx.... At the end you may not quite know where you've been, but you understand you've had a helluva trip".
- Time said, "... a bizarre and delightful voice ... to paraphrase would be travesty."
- And The San Francisco Chronicle commented, "One doesn't explain a work like this, or attempt to describe it. You simply let the language flow like the lyrics of a Calypso song, or a subdued show of stroboscopic lights."
The Lancer edition of Hatterr included an addition to the Preface by the author:
Indian middle-man (to Author): Sir, if you do not identify your composition a novel, how then do we itemize it? Sir, the rank and file is entitled to know.
Author (to Indian middle-man): Sir, I identify it a gesture. Sir, the rank and file is entitled to know.
Indian middle-man (to Author): Sir, there is no immediate demand for gestures. There is immediate demand for novels. Sir, we are literary agents, not free agents.
Author (to Indian middle-man): Sir, I identify it a novel. Sir, itemize it accordingly.
All About H. Hatterr, with further additions and revisions
Penguin Modern Classics, Penguin Books, London 1972
All
About H. Hatterr first appeared in 1948 and was greeted with rare
enthusiasm by T.S. Eliot and many other distinguished critics. It then,
inexplicably, went underground to emerge twenty years later as a modern
classic that defies classification. In a long critique-postscript,
published for the first time in this edition, H. Hatterr's lawyer
comments on the "autobiographical" with a gusto and brio fully worthy
of his client. The entire 'holus-bolus' richly merits a place on the
same shelf as Hyman Kaplan, Mr. Pooter, and the Good Soldier Scweik.
All About H. Hatterr
Penguin Books, in the series King Penguin, Harmondsworth, 1982.
Reissued
after twenty years in 1970, All About H. Hatterr, with an introduction by
Anthony Burgess, and approximately 1,600 alterations and additions and a new
chapter in the Lancer Books edition and Penguin Modern Classics and King
Penguin editions has made publishing history. Not counting comment from
Philippines, Canada and New Zealand, the book has earned 80 reviews in the States, Britain, India, and Australia.
- Philip Toynbee says of its author, "... He stands astride the two cultures, the Eastern and the Western, belonging to neither and therefore able to look at both with the incredulous eye of the outsider."
- And C.P. Snow wrote, "Mr. Desani is a writer of great originality, who is making a contribution ... all his own."
- In a signed review in Time, Christopher Porterfield spoke of All About H. Hatterr as " ... one of the genuine literary rarities, the lost-and-found masterpiece."
All About H. Hatterr,
Arnold-Heinemann, Delhi (date?), first Indian publication.
D.J.
Enright in his A Mania for Sentences says of the language in Hatterr,
"G.V. Desani is not reproducing so much as inventing or creating,
basing himself on "nature' but improving it quite distinctly. His hero,
H. Hatterr, is 'biologically, fifty-fifty of the species', his father
'a European, Christian-by-faith merchant merman', his mother 'an
Oriental, a Malay Peninsula-resident lady', non-Christian, presumably
of Indian extraction. His ancestry enriches H. Hatterr just as being
Jewish as well as Irish enriches Leopold Bloom for it makes him heir
to all the sages, or to many of them. His range of reference, both
verbal and philosophical, is impressively wide, and he can quite
feasibly mix Babu English with the vernacular of the old British Clubs,
while also, as a not uncultivated feller, drawing on diverse languages
and literatures from the continent of Europe and You Essay."
All About H. Hatterr, McPherson & Company, New York 1986.
Christopher
Porterfield in his Time review of Hatterr entitled Towering Babel wrote, "Make no mistake, All
About H. Hatterr is a philosophical novel that deals, however obliquely,
with such eternal conundrums as love, free will, and appearance and reality.
Its protagonist formulates no doctrines. But without ever quite losing his
innocence, he does arrive at a visionary acceptance of all mortal matters as
so much moonlight on the Ganges."
Michael Dirda, writer and editor for
Book World, also has noted the
serious aspects of Hatterr, "In fact, Desani's book, for all its good
humor and linguistic zing, repeatedly builds toward authentic
speculations about religion, death, the after-life and other
transcendental matters. If not quite a divine comedy, All About H.
Hatterr is certainly a spiritual one.
Said Philip Toynbee, "A comic
masterpiece ... Desani's verbal invention is indefatigable, his
linguistic sources inexhaustible." The Observer
Now, for a mere $10, you can marvel at one of the great verbal extravaganzas in the English (more or less) language." The Nation
A rewarding feast of fish and fowl, fiction and philosophy, hilarity and hope.
The New York Times
Desani is undoubtedly a master in the creative use of English puns, parodies, colloquialisms and an accomplished artist in the invention of a new language.
World Literature Today
Benjamin Slade ("beoram"), contributed "All About Who?, or S. Rushdie's Secret Guru" to dooyoo.co.uk web site.
Also see Recovered Classics: All About H. Hatterr, on the McPherson and Co. site.
Hali and Collected Stories, McPherson & Company, New York, 1991
After Four Decades a New Book by G.V. Desani
Hali and Collected Stories
The present McPherson and Co!!!., the fourth revised and considerably enlarged definitive edition, is published for the first time.
The
Collected Stories, which accompany it, as selected by the author, have not been
offered as a collection before.
The following are review comments upon the publication of the McPherson and Co. edition:
G.V. Desani's Hali (the first of these strange tales and stories) was published in England five years after his comic masterpiece, All About H. Hatterr.
In spite of its fewer than 7,000 words, Hali attracted the most discerning readers and critics:
- "...Audacious and original speculation about human destiny..." The Truth.
- "...It is a delight to
see the English language used with such delicacy and beauty..." Beverly Baxter, Editor, The Daily Express.
- "...With the publication
of All About H. Hatterr, a new star swam into our ken. I have never
seen in any modern work so close a resemblance with the great Sanskrit
epics as in Hali...." Sir Frank Brown, The Times editorial staff.
- "...A real pleasure to acknowledge (Desani's) original contributions to
literature. I have heard him described as a modern Rabelais, Sterne, and
Mark Twain. Mr. Desani has certainly served to enliven for me the tedium of long
sittings in the House of Commons...." R.A. Butler, President, Royal
Society of Literature.
- "...Two books could hardly be
more different. But I recognize the beauty of Hali...." Sir David
Ross, President, British Academy.
- "...It is clear that the author has it in
him to become the founder of a new school of spoken verse..." John Coatman,
North Regional Controller, the BBC.
- "...A special kind of beauty, whose meaning unfolds with each fresh
reading...." Baldun
Dhingra, Mass Communications, UNESCO.
- "...I have read Hali with great
admiration. It has literary qualities of a very high order, instinct
with true poetic spirit. It is astonishing that the two books should be
by the same author. In his second book Desani has left the first so far
behind. At the same time, he possesses so much humor, gusto, such a
keen sense of fun, and writes with such originality and ease, that if
Desani should turn his genius in that direction, he might achieve great things
as a writer of comedy...." Viscount Samuel, President, Royal Institute
of Philosophy.
- "Between these two books there is a dual
reaction of Desani to our age. I can understand this apparent divergence of
satire and spirituality are two arms of one being and equally his poetic
insight and comic burlesque of mundane things derive from his inner
realization of transcendental values." Lord Sorensen.
- "...We are conscious of being in the presence of a writer more than
commonly sensitive to the mystery of human existence...." Christian
World.
- "...A writer of great originality who is making a contribution
neither English nor Indian but all his own...." C.P. Snow.
- "A work of compelling beauty a book to dwell with and ponder
over. The fact that it is by the author of All About H. Hatterr is a
proof certainly of his imaginative powers and his importance." Geoffrey Whitworth, Governor, Stratford Memorial Theatre.
- "...An
incalculable figure. I can hardly believe that the same hand wrote All
About H. Hatterr and Hali. Yet both bear the stamp of that
originality of thought and expression, that refusal to be tied down to
conventional forms where these prove inadequate vehicles of thought and
feeling which together make up something very like genius.... A
craftsman who is experimenting boldly and often successfully to do
something that has never been done before even by James Joyce...." L.F. Rushbrook
Williams, Fellow, All Souls', Oxford; Director, Bureau of Information.
- "...Symbolizes the mystery of human existence...." The
Western Mail.
- "It's magic." The Queen.
- "...Special kind of originality, passion and tenderness, and the
apocalyptic diction is quite extraordinary...." The
Guardian.
- "...An allegory which seems to spring from direct personal
experience of religious vision.... A defiant reaffirmation of the
principle of Love..." The Tribune.
- "...Curious and haunting poem...." The Times Literary Supplement.
- "...Its depth of feeling, hidden it
may be in a symbolism of which the author is a far greater master than
his reader can ever hope to be. But even a single reading will leave
the reader with something of the treasure. It is poetry indeed...." The Eastern World.
- "...Grandiloquent strains of mysticism, and power...." The Liverpool Daily Post.
- "...A dream world, a world of seas, of flowers. The imagery is
powerful and the language perfect...." The
Manchester Evening Chronicle.
- "...In Hali, poetry reaches a new height..." The Forum.
- "...Starkly beautiful imagery..." The
Onlooker.
- "...A spiritually triumphant journey through paradox, anguish,
rebellion to complete renunciation...." The Dublin Magazine.
- "...A passion play with an ageless and universal reference..." The Herald.
- "...Very rarely when so many values are in the melting pot, can a
critic (let alone dare) call a new work a work of genius. Hali is as near
a work of genius as one can judge.... It has a transcendental
quality..." The Librarian.
- "...Rooh, this figure remains abstract in
spite of the terrible account of her betrayal. She is a sort of Pascalian image,
expressing love sublimated and universalized. But here is a remarkable
quality of the poem that we see this Love, not as an abstraction, but
a warm, endearing personality, enduring in the realm of death and
enriching it with promises and hopes more concrete than anything in our
material world. How the author does this it is impossible to say." The Listener), Journal of the B.B.C.
- " 'Hali' is not anti-myth. It is, rather, a reshaping of traditional myth that offers new perspectives while preserving the old taxonomies. In Desani's corpus, the works seek to reaffirm and consolidate rather than question and destabilize. Ramanujam makes the insightful observation that, 'Desani's distinction is not that he is the creator of Hali, but that the writing of it transformed the writer'." Chelva Kanaganayakam in Counterrealism and Indo-Anglian Fiction, Wilfrid Laurier University Press, 2005.
G.V. Desani's All About H. Hatterr and the Two Posts were among the
abstracts of papers presented at the 1990 Victoria meeting of CACLALS
(Toronto).
"The post-colonial self is often a de-centred self, both inextricably tied to the historical and geographical while yearning to be free of the constructions of the imperial power and wary of the replacements. The post-modern self is usually seen as a 'modern' creation; this fragmentary being that searches for unity. This interactionist self that at once creates many selves and many worlds, but rejects the totalizing claims of each. This is H. Hatterr. I am interested in seeing how Desani's
All About H. Hatterr can aid in exploring the concept of postmodernism and postcolonialism as contesting signifiers for the same signified.
"So Desani's gesture, as the novel was first subtitled, becomes a case study. His Hindustaniwallah has been quite burdened but never has he been called both a post-modern and a post-colonial, being a postwallah. The argument runs like this: H. Hatterr is a post-colonial character, he is also a post-modern character; therefore, the two posts must have a fair amount of common ground. I propose to show the grounds for calling the character and the work by the two post epithets.
"The greatest resistance many post-colonialist critics have to post-modernism is its anti-social and anti-political stance, a narcissistic obsession with self-reflexivity and inter-textuality. Much of the distrust and dissatisfaction is the result of the confusion of an analysis of style with an analysis of principle underlying style. A thorough analysis of principle may show literary post-modernism and literary post-colonialism to be closely related. Post-modernisrn may be less a condition of late capitalism and more a sign of late imperialism."
All About H. Hatterr, The New York Review of Books, New York, 2007
The publisher introduced the new edition with the comment, "Wildly funny and wonderfully bizarre, All About H. Hatterr is one of the most perfectly eccentric and strangely absorbing works modern English has produced." In a blog commentary entitled "Not Quite All About All About H. Hatterr the writer added, "I would say that Hatterr is one of the books we've had the most requests to republish. And it's always a pleasure to be able to respond to such requests with a simple, 'Done.' "
Ben Ehrenreich, reviewing for The Los Angeles Times, "Hatterr is more readable by miles than (James Joyce's) Finnegans Wake, and a lot more fun."
Hua Hsu for The New York Sun under the title "Passage From India": "Few novels open with warnings, and courageous is the writer who opens with a warning about how the 300 pages to follow never cohere into a novel, but mingle instead at the rank of a "gesture." ... It is a perfect way to enter Desani's profoundly self-aware world, one in which the language indeed gestures at its own playful impurity, its own lack of regard for etiquette."
Robert Shuster, The Village Voice: "Imagine a schnockered Nabokov impersonating The Simpsons' Apu while reeling off tales of an Anglo-Indian Don Quixote, and you get some sense of Desani's wacko masterwork—a hilarious mix of slapstick misadventure and philosophic vaudeville, voiced in a manic Hindu-accented English so jagged and dense it makes you dizzy."
Guttersnipe Das' blogspot:"It was with great delight that I discovered that NYRB classics (has reissued) G.V. Desani’s All About H. Hatterr. This book is near the top of my list of books that must not be allowed to disappear. ... For me (it) encapsulates the crazed gorgeous inventiveness of Indian English.... I am very grateful that other, more powerful, people are concerned about it as well."
Dan Zigmond, reviewing for The San Francisco Chronicle, "Desani's crazed epic became an ideal selection for the New York Review of Books Classics series. Founded in 1999 to rescue from oblivion what its editor Edwin Frank describes as "good books, books it was hard to believe wouldn't have some sort of serious solid readership," this astonishing collection recently published its 200th volume and shows no signs of slowing down."